121 S. BROAD ST., 10TH FLOOR
PHILADELPHIA, PA 19107
‍INFO@GETGURU.COM

اتفاق المطور في قرو

نشر في: 31 مايو 2019

مرحبًا بك في شبكة مطوري Guru! يتيح اتفاق المطور في قرو ("الاتفاق") تطوير، اختبار، عرض التوضيح ونشر قليل النطاق من تكاملات API Guru المُطوَّرة المصممة للتفاعل مع حساب خدمة Guru مُعيَّن.

من خلال النقر على مربع يُشير إلى موافقتك كجزء من عملية عبر الإنترنت أو باستخدام الواجهات البرمجية والتقنيات الأخرى المُتاحة من قِبل Guru بموجب اتفاقية المطور في قرو ("الاتفاق"), الشروط والأحكام الواردة في هذا الاتفاق يشكلون عقدًا مُلزِمًا بينك (المُطوَّر، كما هو مُحدَّد أدناه) وGuru Technologies, Inc. ("Guru") فيما يخص: (أ) تطوير تكاملات النسخة التطويرية المُوجَّهة لتطبيقات المُطوَّر من خلال استخدام APIs Guru و/أو من خلال استخدام وثائق Guru؛ و (ب) استخدام نسخة تطويرية من خدمة Guru لاختبار التفاعلية لتطبيقات المُطور معها. تُمثِّل أنَّك تمتلك السلطة لربط المُطوَّر بشروط هذا الأتفاق وأنَّك والمُطوَّر ستلتزمان بالشروط الواردة هنا. تعتمد كل الحقوق والامتيازات المُمنَوحة بموجب هذا الاتفاق على موافقة المُطوّر على الالتزام بالشروط الواردة هنا.

1. تعاريف

  1. "الواجهات البرمجية" تعني واجهات تطبيق Guru المتاحة من قِبل Guru لتسهيل تطوير تطبيقات المطور، كما قد تعدل أو تُحدَّث من قبل Guru مِن وقت إلى آخر دون أي التزام.
  2. "خدمة Guru" تعني حلاً برمجيًا لشركة Guru يمكن جعله متوافقًا مع تطبيقات المطور من خلال استخدام الواجهات البرمجية والوثائق. تشمل خدمة Guru أيضًا: (أ) أي توثيق أو كتالوج أو مواد منتج مُقدمة من قِبل Guru بمحض إرادتها الخاصة؛ و (ب) أي ترقيات.
  3. "المطوَّر" يعني الشخص الطبيعي أو الشركة أو الكيان القانوني الآخر الذي يُمثِّلك في إطار هذا الاتفاق والذي ينوي تطوير تطبيقات المطور وفقًا لهذا الوثيق.
  4. "تطبيق المطوَّر" يعني تطبيق برمجي صُنع بواسطة المطوَّر يستخدم الواجهات البرمجية لتطوير وتمكين التكامل مع خدمة Guru. في أي حال لا يجوز أن يتضمن تطبيق المطوَّر أي ملكية فكرية من DEGS.
  5. "النسخة التطويرية من خدمة Guru" أو "DEGS" تعني نسخة من تطبيق Guru تحتوي على حصص وحدود معدلات وحدود عرض النطاق الترددي و/أو حدود استخدام أخرى مصممة للحد من استخدام المطوَّر لتطبيق Guru لأغراض الاختبار غير الإنتاجية فقط.
  6. "التوثيق" يعني، بالنسبة إلى ما تتيحه Guru للاستخدام من خلال المطوِّر هنا، دلائل مستخدمي Guru، لغة البرمجة العينية، والمواد ذات الصلة التي يتم توفيرها للمُطوِّرين، كما قد تعدل أو تُحدَّث من وقت لآخر من قبل Guru عبر الموقع التالي: https://developer.getguru.com.
  7. "موقع شبكة مطوري Guru" (المُشار إليه أيضًا بـ "الموقع للمطورين") يعني منطقة موقع شركة Guru الأساسية التي يمكن لمطورين الحصول على حقوق الاستخدام للواجهات البرمجية والتوثيق وDEGS للأغراض المعتمدة هنا.
  8. "JSON" هو تنسيق تبادل البيانات، استنادًا إلى مجموعة فرعية من لغة البرمجة JavaScript.
  9. "REST" هو نمط معماري لتصميم التطبيقات الشبكية.
  10. "عينات الكود" هي عينات الشفرة التي يقدمها Guru لتوضيح كيفية استخدام واجهة برمجة التطبيقات لأداء وظائف أو استدعاءات محددة.
  11. "المصطلح" يعني المعنى المشترك كما هو محدد في القسم 7 أدناه.
  12. "الترقية" تعني إصدارات الرمز النصي لـ DEGS التي تم تحسينها أو تعديلها بأي شكل من الأشكال من قبل Guru أو نيابة عنه، وذلك بموجب تقديره الخاص، لتضمين وظائف إضافية أو تغييرات في الشفرة. سيقوم Guru، بتقديره الخاص وبدون أي التزام، بتحديد ما إذا كان سيقوم بتطوير أو توفير أية ترقيات لاستخدامها من قبل المطور.

2. التسجيل

  1. مطلوب التسجيل مع Guru من خلال تقديم معلومات معينة كما هو موجه في قسم "التسجيل" في نموذج الويب المعمول به من Developer Site. تتضمن معلومات التسجيل، دون حصر، معلومات الاتصال لدى المطور، كلمة مرور ومعلومات تسجيل الدخول ذات الصلة للوصول إلى حساب المطور، ومعلومات تعريف ووصف تطبيق المطور، وأية معلومات أخرى قد يطلبها Guru. يتعهد المطور بتقديم جميع معلومات التسجيل المطلوبة ويتعهد بأن تكون تلك المعلومات دقيقة ومحدّثة.
  2. عند قبول تسجيل المطور، سيقوم Guru بتزويد المطور برموز و/أو كلمات مرور محددة يمكن استخدامها من قبل المطور للوصول إلى واستخدام واجهات برمجة التطبيقات، والوثائق، وDEGS، والوصول والاستخدام يجب أن يكون وفقاً لشروط وأحكام هذه الاتفاقية.
  3. تسجيل المطور مع Guru، وتوفير الوصول المرتبط به من قبل Guru إلى واجهة برمجة التطبيقات، الوثائق وDEGS، لن يعتبر في أي حالة كتأييد أو شهادة مباشرة أو غير مباشرة من قبل المطور كأنها تأييد أو شهادة من Guru للمطور أو حول التوافق مع التكامل، التشغيل، أو عمل أي تطبيق المطور مباشرة أو بوساطة التسويق أو التمثيل بأي شكل من الأشكال.

3. استخدام واجهات برمجة التطبيقات، الوثائق و DEGS

  1. وفقاً لأحكام وشروط هذه الاتفاقية ولمدة العقد، يمنح Guru للمطور حق استخدام غير حصري، غير قابل للتحويل، محدود للوصول عن بعد واستخدام DEGS التي تستضيفها Guru، وواجهات برمجة التطبيقات والوثائق، بما في ذلك عينات الشفرة، من أجل تطوير واختبار ودعم وعرض تكامل تطبيقات المطور مع خدمة Guru. بموجب القيود المستخدمة في القسم 3.4 أدناه، يمكن للمطور السماح فقط باستخدام DEGS، واجهات برمجة التطبيقات، والوثائق من قبل الموظفين والمقاولين الذين يتوجب أن يكونوا ملزمين بشكل قانوني (يجب أن يكون المقاولون ملزمين بالكتابة في جميع الحالات) بسرية، واستخدام محدد وباقي القيود والحدود والشروط الأخرى لهذه الاتفاقية. يجب على المطور ضمان الامتثال لهذه الاتفاقية من قبل مستخدميه ويتحمل المسؤولية عن أي انتهاك للاتفاقية من قبله.
  2. بموجب أحكام وشروط هذه الاتفاقية، يمنح Guru للمطور حق استخدام غير حصري، غير قابل للتحويل، محدود للوصول عن بعد إلى DEGS التي تستضيفها Guru فقط للأغراض التالية: (أ) لاختبار توافق تطبيق المطور (الذي يعمل في بيئة غير إنتاجية للمطور) مع DEGS من خلال إجراء طلبات من تطبيق المطور وفقًا لواجهات برمجة التطبيقات والوثائق، بما في ذلك عينات الشفرة والتي تم تصميمها لتمكين تبادل البيانات بين التطبيقات؛ (ب) لاختبار توافق تطبيق المطور (الذي يعمل في بيئة غير إنتاجية للمطور) مع DEGS من خلال استخدام واجهات برمجة التطبيقات من Guru؛ و(ج) لإجراء عروض توضيحية لتطبيق المطور للعملاء المحتملين في بيئة خاضعة لسيطرة المطور لأغراض تقييمية فقط.
  3. ستتضمن DEGS قيود استخدام وأخرى من أجل ضمان أن المطور يستخدم خدمة Guru فقط لأغراض التطوير والاختبار والعروض التوضيحية الموضحة أعلاه. في هذا الشأن، مالم يُستثنى غير ذلك من Guru (بما في ذلك عن طريق إشعار مُنشور على موقع المطور)، سيكون لدى المطور الحق في استخدام DEGS لا يتجاوز اثنان (2) مستخدمًا معينين فقط. قد يتم تطبيق قيود إضافية على الاستخدام أو التقنية أو التراخيص أو غيرها من القيود بموجب تقدير Guru الخاص. المطور مسؤول تمامًا عن اختبار تطبيق المطور، لتحديد ما إذا كان متوافقًا مع DEGS وبالتالي خدمة جورو، والامتثال لجميع القيود والقيود القابلة للتطبيق.
  4. قد يقوم المطور بالترويج والتسويق لتطبيق المطور للعملاء المحتملين باستخدام شعار جورو وعلامات جورو ذات الصلة، ولكن فقط للإشارة إلى أن تطبيقات المطور مصممة لـ "جورو" أو لصنع بيانات مماثلة أخرى يجب أن تكون موافق عليها مسبقًا كتابة بواسطة جورو في كل حالة والتي تشير إلى أن تطبيقات المطور مصممة من قبل المطور، ولكن ليست معتمدة أو موصى بها من قبل جورو، لتكون متوافقة مع تطبيقات جورو القابلة للتطبيق. ومع ذلك، يجب على المطور عدم تقديم أي تمثيل يشير إلى أن جورو يوافق على توثيق أو يدعم أو يعتمد أو يقدم أي التزام بشأن التوافق مع تطبيق المطور مع أي تطبيق جورو. قد لا يستخدم المطور اسم "جورو" أو أي علامة تجارية أخرى لجورو في اسم أي من تطبيقاته. يجب على المطور الامتثال لسياسات علامات جورو. قد تتطلب جورو من المطور وقف استخدام علامات جورو بناءً على إشعار كتابي. يفهم المطور ويوافق على أنه مسؤول ومسؤول بمفرده عن: (i) الترويج الخاص به، والتسويق وتشغيل تطبيق المطور والتكاملات؛ و (ii) المشاكل، والعيوب وجميع المسائل الأخرى المتعلقة أو الناتجة عن التكامل لتطبيق المطور مع خدمة جورو.
  5. يجب على المطور استخدام DEGS، APIs، الوثائق ورموز العينات وفقًا لشروط وأحكام هذا الاتفاق والإرشادات والتعليمات الجورو المرتبطة الموصوفة فيه، على أن يتم تعزيزها أو تحديثها بواسطة جورو (بما في ذلك عن طريق النشر على موقع المطور).
  6. باستثناء ما يُسمح به صراحة في الاتفاق، قد لا يقوم المطور بـ: (a) الكشف، التوزيع (بما في ذلك عن طريق تحميله على مواقع الويب، لوحات النشر الإلكترونية أو من خلال أي طريقة أو وسائط أخرى)، عرض، منح ترخيص، بيع أو نقل أي حقوق في APIs، الوثائق، أو أي DEGS (بشكل جماعي، "الملكية الفكرية لجورو") أو "الممتلكات لجورو"، كليًا أو جزئيًا، إلى أي طرف ثالث؛ (ب) استخدام الملكية الفكرية لجورو، كليًا أو جزئيًا، لاستخدام مكتب الخدمات أو التوظيف أو غيره لصالح أي طرف ثالث؛ (c) تجاوز الحدود المطبقة للاستخدام، الفنية، الترخيص أو القيود الأخرى المحددة في هذا الاتفاق، في أي مواد أو وثائق توفرها جورو أو كما يمكن فرضها منفصلاً عن جورو؛ (d) نسخ، تعديل، تغيير، أو إنشاء أعمال مشتقة منها، أو استخدامها بغرض آخر غير الذي تم التفويض به صراحة هنا، الملكية الفكرية لجورو؛ (e) استخدام الملكية الفكرية لجورو لإنشاء أي منتج أو خدمة مشابهة لأي ملكية فكرية لجورو أو تطبيق جورو، أو استغلال الملكية الفكرية تجارياً؛ (f) الحصول على الوصول أو محاولة الحصول على الوصول إلى أي DEGS أو تطبيق جورو سوى من خلال الواجهات البرمجية كما هو مخطط لها هنا؛ (g) العكس هندسة، تفكيك، فك تشفير أو تصحيح الأخطاء البرمجية في الواجهات البرمجية أو أي DEGS أو خدمة جورو، أو محاولة الوصول إليها أو اكتشاف مصدر الشيء، أو التدخل مع أو تعطيل الواجهات البرمجية، DEGS، أو خدمات جورو أو أي خوادم أو شبكات من خلالها يتم توفيرها؛ (h) السماح لأي طرف ثالث بالوصول أو استخدام الملكية الفكرية لجورو، أو بإعادة بيعها، أو توزيعها أو استخدامها بطريقة أخرى؛ (I) تعطيل أي "خيار إبلاغ تلقائي" أو قدرة إبلاغ مماثلة في أي DEGS؛ (ج) تقديم أي خدمات أو دعم لأي طرف ثالث بخصوص، أو فيما يتعلق بأي ممتلكات فكرية لجورو ؛(k) توفير الوصول غير المصرح به أو استخدام أي معرفات مستخدم، مفاتيح تسجيل الدخول أو كلمات مرور أو معلومات حساب أخرى قد نوفرها لك لتمكينك من الوصول إلى DEGS لا يُسمح به؛ في هذا الصدد، يُحظر صراحًا عليك استخدام عناوين البريد الإلكتروني المشتركة أو عناوين البريد الجماعي؛ (l) القيام بأي أنشطة، بما في ذلك فيما يتعلق بالوصول واستخدام الملكية الفكرية لجورو، التي: (i) تنتهك أي قانون أو تنظيم؛ (ii) قد تؤدي إلى المسؤولية المدنية أو الجنائية؛ أو (iii) تعيق أو تخفض من جودة أو كفاءة التشغيل الفعال أو تتداخل مع فرص الأمان أو تتداخل مع آليات الأمان بخصوص أي ملكية فكرية أو أي من شبكات جورو أو النظم أو بيئة الحوسبة الخاصة بها.
  7. يمكن لـ DEGS استخدام أو تضمين برنامج أو محتوى من الأطراف الثالثة ("البرنامج من الأطراف الثالثة"). عند الضرورة لاستخدام DEGS المعمول به، يمنح جورو للمطور الحق في استخدام هذا البرنامج من الأطراف الثالثة فقط وفقًا لنفس الشروط والأحكام (بما في ذلك جميع القيود والقيود) التي يتعين على المطور استخدام DEGS بموجبها. يحتفظ جورو، وباختيارها الخاص ودون التزام، بالحق في تغيير، تعليق أو وقف حقوق استخدام المطور في برنامج الأطراف الثالثة إلى الحد الذي يتطلبه مرخص الطرف الثالث المعتمد أو المورد أو شروط اتفاقية جورو معه.
  8. قد تقرر جورو، بتقديرها الخاص ودون التزام، ما إذا كان ينبغي توفير أي DEGS، وواجهات البرمجة التطبيقية والوثائق المرتبطة، للأغراض المنصوص عليها هنا، وقد تعدل أو تحدث مثل هذه الواجهات البرمجية، وDEGS، والوثائق في أي وقت.
  9. يحتفظ جورو بجميع الحقوق التي لم يتم منحها صراحة للمطور.

4. التزامات الجورو

  1. وفقًا لشروط هذه الاتفاقية، سيقدم الجورو للمطور خلال الفترة: (أ) الوصول إلى واجهات برمجة التطبيقات، الوثائق، بما في ذلك رمز العينة؛ و (ب) الوصول إلى الوثائق التنظيمية، في كل حالة لاستخدام المطور في الاتصال مع تطوير التكامل لتطبيقات المطورات على النحو المقرر هنا.
  2. من وقت لآخر، باتفاقه الخاص ودون التزام بذلك، قد يختار الجورو تقديم دعم فني محدد للمطورين. يجب أن يكون هذا الدعم على النحو الموضح في "دعم المطور" ذي الصلة أو المناطق المماثلة في موقع المطور، وقد يكون على شكل دعم الخدمة الذاتية. يمكن تعديل أو تقليل أو إلغاء أو تحديث أي دعم مثل هذا في أي وقت بموجب إشعار كتابي يقدمه الجورو، بما في ذلك من خلال النشر في موقع المطور أو غير ذلك. سيكون أي دعم خاضعًا للشروط والأحكام المبينة في هذه الاتفاقية وموقع المطور، وقد يتطلب دفع رسوم كما هو موضح فيها. يمكن للجورو أيضًا تقديم الدعم بشكل منفصل من خلال برامج أو عروض أخرى من وقت لآخر، وسيكون هذا الدعم خاضعًا للشروط والأحكام المنفصلة المرتبطة به.

5. التزامات المطور

  1. يجب على المطور تطوير كل تطبيق مطور وفقًا للإصدار الحالي من واجهات البرمجة التطبيقية والوثائق وعليه، يجب على المطور ضمان أن كل تطبيق يمكنه ويحتفظ بالتشغيل المشترك مع DEGS المعني وخدمة الجورو.
  2. يجب على المطور أن يكون مسؤولًا تمامًا عن كل تطبيق مطور، بما في ذلك كل الدعم والتطوير والصيانة الخاصة به وتشغيله (أي تكامله) مع أي خدمة الجورو. وبناء على ذلك، يجب على المطور أن يكون مسؤولًا ومسؤولًا (بما في ذلك تجاه عملائه والأطراف الأخرى) تجاه، وأن يعتبر ويدافع عن ويحتفظ الجورو بعيدًا عن أي مطالبات تتعلق بأي وجميع الأمور المتعلقة بتطبيقات المطور والتكاملات المرتبطة بها، بما في ذلك تطويرها وتشغيلها وأدائها وتوافرها وتشغيلها المشترك (بموجب القسم 6 أدناه)، الدعم، والصيانة.
  3. يجب على المطور استخدام ممارسات الأمان الأفضل فيما يتعلق بتطوير تطبيق المطور وتكامله مع خدمة الجورو، والامتثال في جميع الأوقات لجميع قوانين الخصوصية وأمان البيانات السارية وجميع متطلبات الأمان التي تتوفر من جورو على موقع جورو، أو موقع المطور، أو غير ذلك. سيرسل المطور تنفيذ إجراءات أمان إدارية وتقنية وجسمانية وأخرى ملائمة تحمي وتحافظ على سرية وأمان جميع البيانات (بما في ذلك من الوصول غير المصرح به أو الاستخدام أو الكشف) التي يتم معالجتها أو تخزينها أو نقلها أو التعامل معها من قبل المطور أو أي تكامل أو تطبيق مطور. يجب على المطور أن يكون مسؤولًا ومسؤولًا فقط عن وضع أي شروط أو أحكام (مثل اتفاقية معالجة البيانات) مع عملائه إلى مدى الاقتضاء بموجب القوانين أو اللوائح السارية.
  4. يمنح المطور الجورو ترخيصًا وحقًا لنسخ وعرض واستخدام المعلومات التسجيلية والمواد التي قدمها المطور من أجل تيسير الأغراض المنصوص عليها في هذه الاتفاقية وللاتصال بالمطور بشأن فرص أعمال أخرى محتملة. بالإضافة إلى ذلك، يمنح المطور الجورو حقًا وترخيصًا (وليس الالتزام) باستخدام اسم المطور واسم تطبيق المطور وشعار المطور والعلامات التجارية المعمول بها في المواد الدعائية وغيرها لتعزيز وتسويق و/أو تحديد المطور بوصفه مطورًا مسجلا لتطبيق المطور المصمم للتشغيل مع تطبيقات جورو. بالإضافة، يمنح المطور الجورو حقًا وترخيصًا لجمع ومعالجة واستخدام أي بيانات تقدمها المطور (بما في ذلك تلك التي تتم عبر تكامل مع خدمة جورو) لتيسير أهداف هذه الاتفاقية وكما يُسمح به ضمن سياسة الخصوصية لجورو. في هذا الصدد، قد يقوم الجورو بتجهيز إلغاء تعريف وتجميع أي بيانات شخصية من هذا القبيل لإنشاء تحليلات وأغراض أخرى وسيكون مالكًا للإصدارات المعرفة والمجمعة من تلك البيانات. استخدام الجورو لهذه البيانات والمعلومات يخضع لتقدير الجورو الخاص ولا يلتزم الجورو بذلك.
  5. يوافق المطور على تزويد جورو باسم كل تطبيق مطور تم تطويره باستخدام واجهات برمجة التطبيقات، أو بيئة تطبيقات المطور البرمجية أو الوثائق (التي يتم تسجيل كل منها وفقًا للفقرة 2 أعلاه). قد يُدرج جورو هذه المعلومات على موقع الويب الشركي لجورو وعبر وسائل تسويق أخرى بمحض إرادتها.
  6. يجب على المطور عدم مشاركة أو عرض كلمة المرور لتطبيق المطور (المرور). يجب أن تُحتفظ بكلمات المرور في الشيفرة الخاصة بتطبيق المطور فقط. بالمثل، لا يجب أبدًا تعريض تطبيق المطور لرمز واجهة برمجة التطبيقات للمطور. سيؤدي تعريض كلمة المرور لتطبيق المطور أو رمز واجهة برمجة التطبيقات إلى خلق مخاطر أمانية خطيرة. إذا كان المطور يعتقد أنه / هي قد عرض كلمة مرور أو رمز واجهة برمجة تطبيقات، فإن المطور يمكنه / يمكنها طلب كلمة مرور أو رمز واجهة برمجة تطبيقات جديدة داخل صفحة الإدارة. لا يتحمل جورو بأي حال من الأحوال مسؤولية فقدان البيانات أو عرضها نتيجة للاستخدام غير المعتمد أو غير المناسب لكلمة مرور المطور أو رمز واجهة برمجة التطبيقات.
  7. في كل حالة تُمنح فيها المطور حقوق الاستخدام في تكامل تطبيق المطور مع خدمة جورو لعميل وفقًا للفقرة 6 أدناه، يجب على المطور الحفاظ على عقد كتابي قابل للتنفيذ من قبل كل عميل مثل هذا (على سبيل المثال، شروط الخدمة التي تم قبولها بالنقر) والتي تتضمن أحكام وقيود قياسية للصناعة والتي تشمل عمومًا في عقود العملاء من قبل بائعي SaaS المعروفين على الصعيدين الوطني والعالمي بشكل كبير. يجب على المطور أيضًا عرض سياسة الخصوصية بوضوح في الموقع الذي يقوم فيه المستخدمون بتنزيل أو الوصول إلى تطبيق المطور أو التكامل أو كما هو مطلوب من قبل القوانين أو التشريعات ذات الصلة. يجب أن تلبي سياسة الخصوصية للمطور جميع القوانين والتشريعات والمعايير السارية وتصف بدقة ووضوح جمع البيانات واستخدامها وصيانتها ومشاركتها. يجب على المطور إخطار جورو على الفور بأي خرق لعقد العميل للمطور أو سياسة الخصوصية الذي يؤثر، أو يمكن أن يؤثر بشكل معقول، على العملاء أو المستخدمين من خدمة جورو.
  8. يجب على المطور تعويض، الدفاع عن وإبقاء جورو (وجميع ضباطها وموظفيها ووكلائها وعملائها) براءة من أي مطالبات أو إجراءات قانونية أو أضرار أو خسائر أو غرامات أو المسؤوليات من أي نوع أو طبيعة (الخسارة) التي تنشأ عن أو ترتبط ب: (i) أي مسؤوليات أو المسؤوليات التي تضمنتها المطور هنا (بما في ذلك، على سبيل المثال لا الحصر، وفقًا للفقرة 5.2 أعلاه)؛ (ii) أي انتهاك من قبل المطور لالتزاماته أو مسؤولياته أو ضماناته أو تعاهداته أو تمثيلاته بموجب هذا الاتفاق؛ أو (iii) تشغيل تطبيق المطور (بما في ذلك التكامل الخاص به مع خدمة جورو) لعملواتها لعملائها بموجب الفقرة 6 أدناه، بما في ذلك استخدامها، وتشغيله وأدائها بواسطة أو من أجل هؤلاء العملاء.


6. توزيع ونشر تطبيقات المطور

وفقًا لشروط الاتفاق أعلاه، يتيح هذا الاتفاق للمطور الوصول إلى واجهات برمجة التطبيقات، والوثائق وبيئة تطبيقات المطور البرمجية لتطوير تطبيقات المطور، وإجراء اختبار غير إنتاجي لتوافق تلك التطبيقات مع تطبيقات جورو المرتبطة، وإجراء عروض عديدة وغير إنتاجية لتلك التطبيقات للعملاء المحتملين. بالإضافة إلى ذلك، وفقًا لشروط الاتفاق، يُمنح المطور حقًا غير حصري وغير قابل للتحويل ومحددًا لنشر (أي منح حقوق الاستخدام) تطبيقات المطور، جنبًا إلى جنب مع تكاملات مع خدمة جورو والتي تم تطويرها هنا، لاستخدامها من قبل عملاء المطور من بيئة إنتاجية تسيطر عليها المطور (وغير جورو) برسوم (أو بدون رسوم) تحددها المطور. للتوضيح، وعلى الرغم من أي شيء آخر يتعارض مع ما ورد أعلاه، قد لا يقوم المطور بنشر أو الإعلان عن أي تطبيق مطور أو تكامله مع خدمة جورو من أو ضمن أي سوق، متجر تطبيقات أو منصة مماثلة (بما في ذلك، على سبيل المثال وليس الحصر، سوق Salesforce AppExchange، Microsoft AppSource أو منصة / متجر مماثل أنشأه المطور) دون أن يلتمس ويحصل أولاً على موافقة جورو الكتابية المسبقة في كل حالة (التي يمكن توفيرها، أو رفضها أو شرطها بتقدير جورو الوحيد). بصرف النظر عما تم ذكره أعلاه، لا يعتبر المطور مصرحًا في إطار هذه الاتفاقية لاستخدام DEGS أو وثائقه بأي طريقة تختلف عن: (أ) التطوير الداخلي غير الإنتاجي واختبار تكامل تطبيقات المطور مع خدمة Guru؛ و(ب) عرض تجريبي غير إنتاجي لتطبيقات المطور للعملاء المحتملين للفترة الزمنية المحدودة المصرح بها بموجب القسم 3 أعلاه. للوضوح، في أي حالة لا يحق للمطور استخدام DEGS لأي استخدام إنتاجي (أي "حيّ") لنفسه أو لأي عميل آخر أو طرف آخر. يقر المطور بأن إنفاقه للوقت والمال في تطوير التكاملات مع تطبيقات المطور على مسؤوليته الشخصية، ولا يقدم جورو أي ضمانات فيما يتعلق بتوفر تطبيقات جورو.

7. المدة والإنهاء

  1. مدة الاتفاق. سيبدأ هذا الاتفاق في التاريخ الذي يتم فيه إبرامه بواسطة المطور وسيظل ساري المفعول ما لم يتم إنهاؤه وفقًا للشروط أدناه (المدة).
  2. إنهاء للراحة. يمكن للمطور إنهاء هذا الاتفاق عن طريق التوقف عن استخدام واجهات برمجة التطبيقات والوثائق وDEGS وإخطار جورو كتابيًا بأنه قام بذلك. يمكن لجورو إنهاء هذا الاتفاق لأي سبب من الأسباب (أي بغرض الراحة) عن طريق تقديم إخطار كتابي للمطور (ما لم يكن الإخطار مطلوبًا وفقًا لشرط أو شرط في هذا الاتفاق).
  3. إنهاء للسبب. يمكن لأحد الطرفين إنهاء هذا الاتفاق بعد إخطار كتابي في حال قام الطرف الآخر بخرق أي بند من بنوده وفشل في تصحيح هذا الخرق خلال ثلاثين (30) يومًا من تلقيه إخطارًا كتابيًا به؛ على الرغم من ذلك، يمكن لجورو إنهاء هذا الاتفاق على الفور (بإشعار أو بدونه) إذا ظنت جورو بتقديرها الخاص أن مثل هذا الخرق: (i) تهديد للتشغيل الفعال أو الكفوء أو أمان خدمة جورو؛ (ii) يشكل خطرًا على أمان البيانات؛ (iii) يشكل خطرًا على المسؤولية المدنية أو الجنائية؛ (iv) يهدد، أو يثير، انتهاكًا للقانون. يمكن لجورو أيضًا إنهاء هذا الاتفاق على الفور (بإشعار أو بدونه) إذا: (a) قام المطور بتسويق أو بيع أي منتج يتشابه تمامًا، جزئيًا أو كليًا، بأي من تطبيقات جورو؛ أو (b) انخرط المطور في أي أنشطة قد تؤدي إلى تعليق أو إنهاء وفقًا للقسم 7.5.
  4. تأثير الإنهاء. عند انتهاء أو انقضاء هذا الاتفاق، ستتوقف جميع الحقوق والتراخيص الممنوحة للمطور وفقًا لهذا الاتفاق (دون استخدام أو وصول المطور إلى أي من ممتلكات جورو بعد ذلك) وعلى المطور أن يعيد بسرعة (أو، إذا اختار جورو ذلك، يدمر) جميع معلومات جورو السرية، والمعلومات الخاصة الأخرى أو المواد التي تتاح من قبل جورو، أو تلقت من جورو، في حوزته (بما في ذلك جميع النسخ الموجودة منها، سواء كانت إلكترونية، أو على الورق أو غير ذلك). عند الطلب، يجب على المطوّر تقديم شهادة الامتثال لذلك.
  5. تعليق. يوافق المطور على أنه إذا قرر جورو، بتقديرها الخاص، أن المطور قام: (a) بخرق أي بند أو شرط أو قيد في هذا الاتفاق، أو هو في خرق لسياسته الخصوصية أو عقد الزبون مع جهة عميل مشترك؛ (b) تطوير أي تطبيق مطور أو برنامج آخر يشكل أي خطر على الأداء أو الأمان لأي نظام أو شبكة أو أجهزة الكمبيوتر أو البرامج أو التكنولوجيا التابعة لجورو أو مورديها أو عملائها؛ (c) اتخاذ أي إجراء، أو ارتكاب أي سلوك، يشكل خطرًا على المسؤولية، أو انتهاك للقانون من قبل جورو؛ أو (d) من خلال أنشطته أو سلوكه فيما يتعلق باستخدام واجهات برمجة التطبيقات الخاصة بجورو أو غيرها من ممتلكات جورو، يؤدي إلى حدوث ضرر فعلي أو محتمل آخر بأعمال جورو أو نشاطها أو تكنولوجيتها، في أي من هذه الحالات، دون الإخلال بحق جورو في إنهاء هذا الاتفاق، يمكن لجورو تعليق و/أو إنهاء وصول واستخدام المطور للDEGS، الواجهة البرمجية و/أو الوثائق، أي مواد أخرى أو تكنولوجيا تتاح من جورو، وأي حقوق أو امتيازات أخرى مقدمة ضمن هذا الاتفاق.

    بالإضافة إلى ذلك، في أي حالة قد يؤدي ذلك إلى حق تعليق أو إنهاء من قبل Guru بموجب هذا القسم 7، أو في الحالة التي يطلبها Guru بدافع مشروع آخر، قد يُطلب من المطور تعطيل التوافقية بين تطبيقات المطور المعمول بها وتطبيقات Guru المعمول بها الصحيحة وفقًا للتعليمات المقدمة من Guru أو، أيضًا، قد يقوم Guru بتعطيل مثل تلك التوافقية. في أي حالة من هذا القبيل، يحق لـ Guru بمحض اختياره، أن يتصل بالعميل المتبادل المتضرر لإعلامه بأن Guru قد طلب من المطور تعطيل مثل هذه التوافقية وتقديم التوصيات والنصائح والخدمات الخاصة والإجراءات الأخرى للعميل كما يراه Guru مناسبًا.

    في حال تقرر Guru أن يمكن معالجة انتهاك هذه الاتفاقية أو نزاع/مشكلة مع عميل مشترك من خلال تعديل المطور على تطبيقه المطور و/أو عناصر التكامل المرتبطة به، فقد يختار Guru (بدون التزام) تيح المطور الفرصة لمعالجة الانتهاك أو المشكلة بسرعة، وإذا تم ذلك، يجب على المطور العمل بجد لحل المشكلة بسرعة. في أي وقت، ومع ذلك، يمكن للمعلم التدخل واتخاذ الإجراءات المنصوص عليها هنا.
  6. البقاء. على الرغم من ما سبق: (أ) (1) (تعاريف)، (5) (التزامات المطور)، (7) (إنهاء)، (8) (معلومات سرية)، (9) (ملكية الملكية الفكرية)، (11) (التعويض)، (12) (محدودية المسؤولية)، و (13) (الأحكام العامة) سوف تبقى سارية في حال انتهاء أو إنهاء هذه الاتفاقية.

8. معلومات سرية

  1. التعريف. "المعلومات السرية" تعني أية معلومات غير عامة لطرف في هذه الاتفاقية سواء كانت مميزة بأنها سرية أو من النوع أو الطبيعة التي يجب أن تعترف بها الطرف المعقول تجاريًا يتصرف بحسن نية. تشمل المعلومات السرية للجورو ملكية الجورو جنبًا إلى جنب مع أية معلومات غير عامة تتعلق بحلول البرمجيات الخاصة بها والتوثيق ذي الصلة وواجهات برمجة التطبيقات ذات الصلة والتوثيق الخاص بها وخطط المنتجات والبيانات الفنية والمواصفات والمهارات الفنية والطرق البيانية وطرق الأعمال.
  2. استخدام المعلومات السرية. باستثناء ما نص عليه أدناه، الطرف الذي يتلقى المعلومات السرية (المتلقي): (i) سيحتفظ بجميع المعلومات السرية للطرف الكشف عنها (الكاشف) بسرية وسيستخدم هذه المعلومات فقط للأغراض المنصوص عليها في هذه الاتفاقية، و (ii) لن يكشف معلومات الطرف الكاشف لأي طرف ثالث (باستثناء الموظفين أو الضباط أو المديرين للطرف) إلا بموجب تفويض صريح هنا أو بموافقة كتابية صريحة من الطرف الكاشف. على الرغم من ما سبق، على أساس الامتثال للقوانين والتنظيمات المعمول بها والتعليمات الخاصة بجورو المقدمة في هذا السياق، قد يكشف طرف ما عن المعلومات السرية للطرف الآخر للطرف الثالث الذي لديه حاجة للمعرفة، والذي، قبل الحصول على الوصول إلى المعلومات السرية، قد وقع اتفاقية عدم الإفصاح والاستخدام المحدود الذي يكون على الأقل محميًا بنفس قدر اهتمام الطرف الكاشف لأحكام الأمان الخاصة بالبيانات وبيانات الاستخدام المحدد والسرية في هذه الاتفاقية. المتلقي يجب حماية المعلومات السرية للكاشف على الأقل بالطريقة والدرجة التي يستخدمها المتلقي لحماية معلوماته السرية الخاصة، ولكن في أي حال من الأحوال ليس أقل من معيار الرعاية التجاري المعقول.
  3. نطاق. لا تنطبق الالتزامات السابقة على: (أ) المعلومات التي تصبح عامة أو تصبح متاحة للجمهور من خلال أي خطأ من المتلقي؛ (ب) المعلومات التي كانت معروفة للمتلقي قبل وقت الكشف هنا؛ (ج) المعلومات التي تم الحصول عليها بشكل قانوني من الطرف الثالث الذي لديه الحق في تقديم مثل هذا الكشف دون أي واجب سرية؛ أو (د) أي كشف مطلوب بموجب القانون، شريطة أن يبذل المتلقي جهودًا معقولة لإعطاء إشعار مسبق للكاشف، والتعاون مع الكاشف فيما يتعلق بأي جهود لمنع هذا الكشف.
  4. معلومات الحساب. يجب على المطور الحفاظ على سرية جميع معلومات الحساب (مثل معلومات تسجيل الدخول وكلمات المرور) التي يوفرها جورو للمطور، أو يوفر المطور لجورو، لتمكين الوصول إلى واستخدام DEGS أو أي توثيق ومواد مرتبطة. يجب على المطور منع أي كشف غير مصرح به أو استخدام لهذه المعلومات الخاصة بالحساب، وأي عواقب ناتجة عن ذلك، وإخطار جورو على الفور في حال حدوث أي خرق لهذا الالتزام. قد يرفض جورو الوصول إلى أي مستخدم إذا اعتقد بشكل معقول أن معلومات الحساب الخاصة بالمطور قد فقدت، أو سرقت، أو تعرضت للخرق.


9. ملكية الملكية الفكرية

يملك جورو جميع خدمات جورو وواجهات برمجة التطبيقات والشيفرات العينية والتوثيق وأي مواد أخرى أو تقنيات تكون متاحة للمطور، وجميع الأعمال المشتقة من أي من ذلك. المطور يملك تطبيقات المطور. يقر المطور ويوافق على أن: (i) يمكن للمطورين الآخرين وأطراف ثالثة، وغورو، استخدام وثائق البرمجة النهائية والتوثيق لتطوير التطبيقات والتكاملات المماثلة أو المنافسة مع تطبيقات والتكاملات المطور. و (ii) قد تقوم غورو وأطراف ثالثة بتطوير وتوفير تطبيقات وتكاملات مماثلة أو المنافسة بأية طريقة، بتكاملات المطور التي تم تطويرها بموجب هذا الاتفاق بالإضافة إلى تطبيقات المطور.

إذا قدم المطور أي اقتراحات أو تغذية راجعة (جماعيًا، "التغذية الراجعة") بخصوص DEGS، الواجهات البرمجية، التوثيق، خدمة غورو أو أي ملكية فكرية أخرى لغورو، فإن غورو ستمتلك هذه التغذية دون تعويض للمطور وبموجب هذا، يعطي المطور هذه التغذية لغورو.

10. Garantias; Descargo de garantías

  1. Garantías del Desarrollador. El desarrollador declara y garantiza a Guru que:

    Cada aplicación y integración de desarrollador:

    (i) se desarrollará de manera competente y de acuerdo con los requisitos y propósitos de este Contrato;
    (ii) no infringirá los derechos de propiedad intelectual de terceros;
    (iii) estará libre de virus o código malicioso, o cualquier código o mecanismo que permita el acceso no autorizado a cualquier Servicio de Guru (es decir, cualquier acceso que, de acuerdo con las APIs y la Documentación, permita el intercambio de datos entre el Servicio de Guru y la Aplicación de Desarrollador); y
    (iv) no contendrá ningún componente de código abierto, freeware, copyleft o similar que requiera la divulgación general o pública de cualquier componente de cualquier Servicio de Guru u otra tecnología de Guru o de lo contrario afecte los derechos de Guru en cualquier Servicio o tecnología de Guru.

    debe cumplir con las leyes y regulaciones aplicables;

    no hará representaciones, compromisos, garantías ni garantías con respecto a Guru, ningún Servicio de Guru o ninguna otra propiedad intelectual de Guru que no estén permitidos en el Contrato.

    No proporcionará ningún dato a Guru o a ningún Servicio de Guru que no sea datos de muestra que no identifiquen, reflejen o representen ninguna información sobre personas o entidades reales.
  2. SALVO QUE SE INDIQUE EXPRESAMENTE EN ESTE DOCUMENTO, CADA PARTE RENUNCIA A TODAS LAS GARANTÍAS, YA SEAN EXPRESAS O IMPLÍCITAS, INCLUIDAS LAS GARANTÍAS DE COMERCIABILIDAD Y ADECUACIÓN PARA UN PROPÓSITO PARTICULAR. EN NINGÚN CASO GURU SERÁ RESPONSABLE DEL FRACASO, RETRASO, ERROR O DETERIORO DE LA INTEGRACIÓN O INTEROPERABILIDAD ENTRE CUALQUIER DEGS o SERVICIO DE GURU Y CUALQUIER APLICACIÓN O INTEGRACIÓN DE DESARROLLADOR. GURU PROPORCIONA EL DEGS, LAS APIS, LA DOCUMENTACIÓN Y EL CÓDIGO DE EJEMPLO EN BASE "TAL CUAL" SIN NINGÚN TIPO DE GARANTÍA, INCLUIDAS LAS GARANTÍAS RENUNCIADAS ANTERIORMENTE.

11. Indemnización

El desarrollador deberá indemnizar, defender y eximir a Guru (y a todos sus funcionarios, empleados, agentes y clientes; en conjunto, las "Partes Indemnizadas") de cualquier daño y perjuicio (incluidos honorarios de abogados razonables; en conjunto, "Daños") derivados de o relacionados con:

  1. cualquier reclamación de terceros o acción legal de que cualquier Aplicación o integración de Desarrollador, u otro material u otra propiedad intelectual de Desarrollador, infringe los derechos de autor, derechos de confidencialidad, secretos comerciales, marcas comerciales, patentes y otros derechos de propiedad intelectual de un tercero;
  2. cualquier reclamación o acción legal de terceros relacionada con o derivada de cualquier Aplicación o integración de Desarrollador (incluida la interconexión de la Aplicación de Desarrollador con cualquier Aplicación de Guru), cualquier otra propiedad intelectual del Desarrollador o cualquier negligencia, conducta intencional, acto u omisión del Desarrollador;
  3. cualquier reclamación o acción legal de terceros relacionada con o derivada de cualquier incumplimiento por parte del Desarrollador de cualquier representación, garantía o convenio establecido en este Contrato o de cualquier incumplimiento por parte del Desarrollador de su contrato con el cliente o política de privacidad.

12. قيود المسؤولية

إلى أقصى درجة يسمح بها القانون، في أي حال لن يكون جورو أو شركاؤه مسؤولين، حتى لو تم تنبيهنا مسبقاً بإمكانية، عن: (أ) أي فقد في الأعمال التجارية أو العقود أو الأرباح أو التوقعات الإيجابية أو السمعة الطيبة أو الإيرادات؛ (ب) أي فقد أو فساد للبيانات، أو (ج) أي خسائر أو أضرار عرضية أو غير مباشرة على الإطلاق (بما في ذلك، دون حدود، الأضرار الخاصة أو العقابية أو النموذجية). في أي حال لا يجوز أن تتجاوز المسؤولية التراكمية لجورو وشركاؤنا لجميع المطالبات الناشئة عن أو تتعلق بالاتفاق، بغض النظر عن طبيعة المطالبة، مبلغ مائة دولار أمريكي (100). للوضوح، فإن المطالبات المتعددة أو أحداث المسؤولية لن تزيد هذا الحد. إن هذه القيود المسؤولية تهدف للتطبيق بغض النظر عما إذا تم انتهاك أحكام أخرى من الاتفاق أو ثبتت فشلها أو فشلها من أغراضها الأساسية.

13. أحكام عامة

  1. الاتفاق الشامل. البنود والشروط الموجودة في هذا الاتفاق تشكل الاتفاق والفهم الكامل بين جورو والمطور ولا يلزم أي منهما بأي تمثيل أو استدراج لم تنص عليه صراحة هنا. يحل هذا الاتفاق محل أي تمثيلات سابقة أو نقاشات أو اتصالات أو عروض.
  2. قابلية الفصل، التعديل والتنازل. إذا ثُبت عدم صحة أي جزء من هذا الاتفاق، أو عدم صلاحيته، أو عدم إمكانية فرضه، جزئيًا أو كليًا، فإن الأجزاء المتبقية من هذا الاتفاق ستبقى سارية المفعول. لا يمكن تعديل أو تعديل هذا الاتفاق إلا بكتاب موقع من ممثل مفوض من كل طرف. فشل أحد الأطراف في ممارسة أي حقوق هنا لا يشكل أو يُعتبر تنازلًا عن هذه الحقوق. إذا أرادت إحدى الأطراف تنازل حقوقها بموجب هذا، يجب أن تقدم إشعارًا كتابيًا بتنازلها عن هذه الحقوق للطرف الآخر.
  3. غير الحصرية. هذا الاتفاق غير حصري.
  4. المتعاقدون المستقلون وعدم التدخل. الأطراف كل منها متعاقد مستقل. هذا الاتفاق لا ينشئ وكالة حقيقية أو ظاهرية، شراكة مشتركة، وكيل أو موظف وموظف علاقة بين الأطراف. لم يتم منح أي من الطرفين أي حق أو سلطة للتصرف أو إنشاء أي التزام أو مسؤولية، صريحةً أو ضمنية، نيابةً عن الطرف الآخر أو لربط الطرف الآخر في أي مسألة، بما في ذلك، دون حدود، الحق أو السلطة لإلزام الطرف الآخر بقبول أو تسليم أي طلب، أو لبيع أو رفض بيع لأي عميل.
  5. تسوية النزاعات. في حالة وجود أي جدل أو مطالبة ناشئة عن أو تتعلق بهذا الاتفاق، أو انتهاك له، سيتشاور الأطراف ويتفاوضون مع بعضهم البعض ويحاولون التوصل إلى حل رضي للوضع. إذا لم يتم التوصل إلى تسوية خلال فترة ثلاثين (30) يومًا، بعد ذلك، بناءً على إشعار من أي طرف للطرف الآخر، سيتم إحالة أي خلاف أو مطالبة كهذه إلى التحكيم لتسوية كاملة ونهائية من قبل لجنة مكونة من ثلاثة محكمين (أو أقل إذا تم الاتفاق عليها من قبل الأطراف) تعيينها وفقًا لقواعد التحكيم للغرفة التجارية الدولية ("قواعد الغرفة التجارية الدولية"). سيتم إجراء جميع إجراءات التحكيم باللغة الإنجليزية وبموجب قواعد الغرفة التجارية الدولية. يمكن تنفيذ أي جائزة صدرت بموجب قواعد الغرفة التجارية الدولية من قبل أي محكمة ذات اختصاص. تتحمل الأطراف تساوي تكلفة المحكمين وإدارة إجراء التحكيم بالتساوي. القانون الحاكم هو ولاية ديلاوير ومكان التحكيم هو فيلادلفيا، بنسلفانيا. الأمم المتحدة. اتفاقية عقود بيع السلع الدولية لا تنطبق على الاتفاقية.
  6. التعيين. لا يمكن تخصيص أي حق أو التزام للمطور بموجب الاتفاق دون موافقة كتابية مسبقة من جورو، وأي محاولة لتخصيص أو تفويض أو نقل حقوق أو التزامات المطور في هذا الإطار، من دون موافقة كتابية من جورو، ستكون باطلة. باستثناء الجملة السابقة، يكون الاتفاق ملزمًا لكل طرف ومن يخلفهما ويمكن تعيين الحقوق القانونية المترتبة بالتعاقد والمسموح بها لهما. بوضوح، يمكن تعيين جورو هذا الاتفاق، كليًا أو جزئيًا، و/أو يمكن تفويض الالتزامات الواردة هنا، بناءً على تقديره الخاص.
  7. الإشعارات. أي إشعار أو تواصل مسموح به أو مطلوب بموجب هذا الاتفاق يجب أن يكون كتابيًا ويجب تسليمه شخصيًا أو عن طريق مندوب البريد، أو مرسلة بالبريد المسجل أو المعتمد مع تكاليف البريد المدفوعة مسبقًا وطلب بإيصال الإيصال، وفي حالة الإشعارات إلينا، يتم إرسالها إلى جورو تكنولوجيز، شركة، مرفق: نائب الرئيس لتطوير الأعمال، 121 جنوب برود ستريت، الطابق 11، فيلادلفيا، بنسلفانيا 19107 أو إلى عنوان آخر يتم إعطاؤه وفقًا لهذا القسم 13.5، وفي حالة المطور، إلى العنوان الذي قدمه لجورو عند التسجيل، ويكون فعالًا في كل حالة عند الاستلام.
  8. القوة القاهرة. لن يكون أي من الطرفين مسؤولًا عن عدم أداء التزاماته بموجب هذا الاتفاق إذا كان ذلك الفشل ناجمًا مباشرة أو غير مباشر عن أسباب تتجاوز سيطرته بشكل معقول، بما في ذلك الفيضان، الحريق، الاضطرابات المدنية، إجراءات حكومية، الحرب، الإرهاب، الحظر، النزاعات العمالية/الإضرابات أو أي كارثة طبيعية أخرى أو فعل من أعمال الله.
  9. عدم وجود المستفيدين من الطرف الثالث. لا شيء في هذا الاتفاق يُعتبر أو يجوز إنشاء أي المستفيدين من الطرف الثالث، سواء كانت المقصودة أو غير المقصودة، ولا تقدم أي طرف تمثيلات مخالفة لذلك.
  10. الشهرة. باستثناء ما هو مُقدم في هذا الاتفاق، يجب على كل طرف الحصول على موافقة كتابية مسبقة من الطرف الآخر قبل: (أ) إصدار أي بيان صحفي أو إعلان عام بشأن الطرف الآخر أو العلاقة التي أُنشئت بهذه الوسائل أو (ب) استخدام اسم الطرف الآخر، أو اسم أي منتج أو حلا من أحلام الطرف الآخر في أية مواد تسويقية أو غير ذلك.
  11. حقوق التدقيق. بموجب إشعار معقول، يكون لدى جورو الحق في فحص كتب محاسبة المطور والسجلات، وممارسات الأعمال، والعمليات، والأنظمة وتطبيقات المطور للتأكد من الامتثال الماضي والجاري لهذا الاتفاق. يجب على المطور التعاون ودعم أي عملية تدقيق من هذا القبيل كما يُطلب بمعقلة معقولة من جورو.